Leçon #18 - Pouvoir et ne pas pouvoir (으)ㄹ 수 있다 et (으)ㄹ 수 없다
(으)ㄹ 수 있어요 est une expression utilisée pour dire "peut" et (으)ㄹ 수 없어요 pour dire "ne peut pas".
- (으)ㄹ 수 있어요: Cette terminaison est ajoutée aux verbes d'action pour exprimer votre capacité à effectuer une action.
Par exemple, 하다 (faire) + (으)ㄹ 수 있어요 (pouvoir) donne 할 수 있어요 (peut faire).
- 먹다 (manger) + (으)ㄹ 수 있어요 = 먹을 수 있어요 (peut manger)
- 자다 (dormir) + (으)ㄹ 수 있어요 = 잘 수 있어요 (peut dormir)
- 노래하다 (chanter) + (으)ㄹ 수 있어요 = 노래할 수 있어요 (peut chanter)
- (으)ㄹ 수 없어요 : Pour exprimer "ne peut pas", on utilise cette terminaison.
Il suffit de l'ajouter à un verbe d'action pour exprimer votre incapacité à faire cette action.
- 먹다 (manger) + (으)ㄹ 수 없어요 = 먹을 수 없어요 (ne peut pas manger)
- 자다 (dormir) + (으)ㄹ 수 없어요 = 잘 수 없어요 (ne peut pas dormir)
- 노래하다 (chanter) + (으)ㄹ 수 없어요 = 노래할 수 없어요 (ne peut pas chanter)
Lorsque vous attachez (으)ㄹ 수 있어요/없어요 aux verbes, vous devez choisir entre 을 수 있어요/없어요 ou ㄹ 수 있어요/없어요, en fonction de si le verbe se termine par une consonne ou une voyelle.
Verbe se terminant par une consonne : Ajoutez 을 수 있어요/없어요
- 먹을 수 있어요 (peut manger)
- 먹을 수 없어요 (ne peut pas manger)
Verbe se terminant par une voyelle : Ajoutez ㄹ 수 있어요/없어요
- 잘 수 있어요 (peut dormir)
- 잘 수 없어요 (ne peut pas dormir)
Dialogue 1
- 노래할 수 있어요 ? (Pouvez-vous chanter ?)
- 아니요. 노래할 수 없어요. (Non. Je ne peux pas chanter.)
Dialogue 2
- 한글을 읽을 수 있어요 ? (Pouvez-vous lire le Hangeul ?)
- 네. 한글을 읽을 수 있어요. (Oui. Je peux lire le Hangeul.)
Dialogue 3
- 소주를 마실 수 있어요 ? (Pouvez-vous boire du soju ?)
- 네. 마실 수 있어요. 소주를 좋아해요. (Oui. Je peux. J'aime le soju.)
À PROPOS
© Copyright 2025 - Okei Corée
• Politique de confidentialité • Mentions légales • Conditions de vente